【貸切のお知らせ:10/18(火)、19(水)、21(金)の各19:00~、22(土)12:00~】

おはようございます。
今週(10/18~22)の貸切のお知らせです。
 
■10月18日(火)19:00~20:00
布石を打つ翻訳者~林原圭吾×実川元子
 
韓国語の字幕翻訳の第一人者ともいえる林原圭吾さんが、英語翻訳家の実川元子さんの近刊『翻訳というおしごと』でのご縁から、改めてお2人で「翻訳者」ということについて語っていただきます。
※満席となりました
 
■10月19日(水)19:00~20:40
コリ文語学堂様レンタル
 
■10月21日(金)19:00~20:00
キーワードで読み解く韓国人の人生
 
昨年刊行の『タングニの日本生活記』が大変好評だった金玄謹氏の第二弾『タングニの韓国人生劇場』が10月15日に発売。本の中で取り上げた韓国での人生を彩る様々な光と影を示すキーワードを示して、韓流だけではわからない韓国人のリアルな人生に迫ります。
※参加者募集中
 
■10月22日(土)12:00~13:00
韓国民話の語り手、金基英さんの옛날 이야기を聞いてみよう
 
「NPO法人 全国語りネットワーク」で韓国民話の紹介や普及活動を行っていらっしゃる金基英さんをお招きして、韓国の民話、옛날 이야기(昔話)をじっくり聞く会を催します。
※参加者募集中