【無料オンライン】キム・ヨンス作品を楽しむシリーズ〜第3回『世界の果て、彼女』読書会〜

キム・ヨンス作品を楽しむシリーズの第3弾は、クオンの『世界の果て、彼女』をテーマに開催します。
このイベントは、韓国文学翻訳院に後援いただき無料で開催いたしますので、お気軽にご参加ください。

 

<イベント内容>

第3回は、2014年に刊行した短編集『世界の果て、彼女』をテーマ本に読書会を開催いたします。

『世界の果て、彼女』には黄順元文学賞を受賞した「月に行ったコメディアン」をはじめ、機知にとんだ文章の底に、人間への深い愛情と社会へのまっすぐなまなざしが感じられる短編7作が収録されています。

本書の翻訳を手掛けた呉永雅さんと、2005年に5都市で開催されたキム・ヨンスさんの講演をコーディネートされた崔真碩さん、お二人の翻訳家をゲストにお招きして、本作をはじめキム・ヨンス作品の魅力を参加者の皆様とともに語り合う会にできればと思います。

978-4-904855-21-8

<ゲストプロフィール>

呉永雅(オ・ヨンア)
翻訳家。在日コリアン三世。慶應義塾大学卒業。
梨花女子大学校通訳翻訳大学院博士課程修了。
2007年、第七回韓国文学翻訳新人賞受賞。
梨花女子大学校通訳翻訳大学院講師、韓国文学翻訳院翻訳アカデミー教授。
訳書にキム・ヨンス『世界の果て、彼女』、ウン・ヒギョン『美しさが僕をさげすむ』、チョ・ギョンナン『風船を買った』(以上、クオン)、イ・ラン『悲しくてかっこいい人』(リトルモア)、ハ・テワン『すべての瞬間が君だった』(マガジンハウス)、パク・サンヨン『大都会の愛し方』(亜紀書房)、『続けてみます』(晶文社)がある。

崔真碩(チェ・ジンソク)
1973年ソウル生まれ、東京育ち。東京大学大学院総合文化研究科博士課程修了。学術博士。
現在、広島大学大学院人間社会科学研究科准教授。テント芝居「野戦之月」の役者。
著書に『朝鮮人はあなたに呼びかけている: ヘイトスピーチを越えて』(彩流社)、『サラム ひと』(夜光社)など、訳書に『李箱作品集成』(作品社)、『ウォンミドンの人々』(新幹社)などがある。

 

<イベント概要>

■日時:2021年9月23日(木・祝)20:00〜21:30
■参加費:イベント参加費:無料/『世界の果て、彼女』注文2,950円(送料、税込)
■定員:30名

⇒ お申込みはココをクリック!

※チェッコリのオンラインイベントは、すべて見逃し配信でもご覧いただけます
※イベントはオンライン会議システム「zoom」を活用して開催されます
※講座へのzoomのアクセス情報は、開催日前日にお申込み者全員に一斉メールします。一斉メール以降にお申込みの方には、開催日当日17時までに改めてお知らせします
※万が一受け取れなかった場合などは、チェッコリまでお問い合わせください

 

【お申込み方法と見逃し配信について】

●お申込について
イベントのお申込みは、Yahoo! JAPANのデジタルチケット「Pass Market」のシステムを使用し、オンラインによる事前申込と連動したイベント代金前納をもって受付完了となります。

●見逃し配信について
当日オンタイムでご覧いただけない方、当日急にキャンセルとなった方も含め、開催後、全員の方に録画データURLをお送りします。7日間有効の見逃し配信でご覧いただけます。

カレンダーを表示