チェッコリ翻訳スクール開講説明会

チェッコリを運営する出版社クオンでは、韓国語翻訳者の育成を目指し「チェッコリ翻訳スクール」を開講いたします!

⇒ http://www.chekccori.tokyo/news/school

クオンならではの翻訳スクールを目指し、実践に即した内容に加え、講師陣も現在、バリバリと翻訳の現場やライターとしての現場で活躍中の皆さんばかりです。

この「チェッコリ翻訳スクール」の開講に先立ち、皆さんへスクールの詳細をご案内する説明会を開催いたします。
1月開講予定の3つのコースの講師それぞれが、各コースについて直接皆さんにお話させていただきます。

気になっているけどまだ迷っている方、どんな内容かをとにかく知りたい方、そもそも翻訳って私にもできるの?
など、いろいろな皆さんの疑問や質問にお応えすると同時について、「翻訳」についてとチェッコリ翻訳スクールで学べる内容をご案内します。
お気軽にご参加ください。ご参加お待ちしております。

 

●出版翻訳入門コース 講師:古川綾子

furukawa

⇒ コースの詳細はコチラから

 

●ビジネス翻訳コース 講師:五十嵐真希

maki_i

⇒ コースの詳細はコチラから

 

●ノンフィクション書籍翻訳コース 講師:桑畑優香

kuwahata

⇒ コースの詳細はコチラから

 

<説明会概要>

■日時:2017年12月5日(火)19:00~20:00
■参加費:無料
※文芸翻訳コース、読解コースA、Bの概要もお伝えします

⇒ お申し込みはココをクリック!

 

カレンダーを表示